Hiszpania to doskonały partner biznesowy – tłumaczenia hiszpańskie tekstów biznesowych

Tłumaczenia — hiszpański
Hiszpański to 4. najczęściej używany język na naszej planecie. Posługuje się nim około 543 mln ludzi. Usłyszymy go m.in. w Argentynie, Hiszpanii, na Kubie, w Meksyku, Peru czy Wenezueli. Pod względem liczby użytkowników wyprzedzają go tylko angielski, chiński mandaryński i hindi. To także 3. język Internetu – według Internet World Stats w sieci ma on aż 363 mln użytkowników.
Jest wiele znanych osób, które pochodzą z Hiszpanii. Pabla Picassa znają nawet te osoby, które nie są miłośnikami sztuki. Bez wątpienia to jeden z najwybitniejszych artystów XX wieku. Wiedziałeś, że jego autoportret zatytułowany „Yo, Picasso” sprzedano za 47,85 mln dolarów amerykańskich? Uwaga: była to jedna z najniższych cen za obraz malarza. Dla porównania dodajmy, że w 2015 roku za „Przepiękny dom” zapłacono 164,4 mln a pięć lat wcześniej „Akt, zielone liście i popiersie” nabyto za 112 mln.
Dobre tłumaczenia z hiszpańskiego na polski są jak obrazy Pabla Picassa. To translatorskie dzieła sztuki, które przemawiają do odbiorcy, klienta czy czytelnika. Dbają o estetykę, ale główny nacisk położony jest na profesjonalizm i nienaganne wykonanie. Dzięki temu Twój potencjalny partner biznesowy dostrzeże w Tobie kogoś, z kim chce robić interesy. Takie tłumaczenia z języka hiszpańskiego i na hiszpański wykonują tylko najlepsze biura tłumaczeniowe.
Tłumaczenie hiszpańskiego – dlaczego potrzebny Ci zawodowy tłumacz?
Zdajesz sobie sprawę z istnienia wielu odmian tego języka na świecie? Wymieńmy kilka z nich: argentyńska, dominikańska, kubańska, meksykańska czy salwadorska. To nie wszystko! Każda z tych i wielu innych wariacji ma swoje dialekty!
Mówiąc prosto: możesz mówić po hiszpańsku i nie porozumieć się z osobą, która jest native speakerem tego języka. Warto w tym momencie przypomnieć słowa Nelsona Mandeli, który powiedział kiedyś, że „jeśli rozmawiasz z kimś w języku, który ta osoba rozumie, to co mówisz, przemawia do niego. Jeśli rozmawiasz z nim w jego ojczystym języku – trafia to wprost do jego serca”.
Zależy Ci na tym, aby porozumieć się z osobami hiszpańskojęzycznymi z Hiszpanii, Meksyku czy Kuby? Zawodowy tłumacz hiszpańskiego to ktoś, kto pomoże Ci nie tylko wykonać tłumaczenie, ale i stworzyć treść, która będzie czymś w rodzaju pomostu komunikacyjnego. Takich specjalistów możesz znaleźć np. w firmie SuperTłumacz: https://supertlumacz.pl/tlumaczenia-hiszpanski/.
Tłumaczenia hiszpańskie. To(us) pomaga w biznesie
Lubisz Tous? Jeżeli tak, to na pewno kojarzysz motyw misia charakterystyczny dla jego biżuterii i dodatków. Firma powstała w 1920 roku. Założyło ją małżeństwo, które swoją działalność zaczynało w niewielkim warsztacie zegarmistrzowskim niedaleko Barcelony. Od 1965 roku przekształciło się w dynamicznie rozwijające się przedsiębiorstwo. W 2018 roku Tous miało przychody na poziomie 466 mln euro.
To jedna z wielu firm, która może zostać Twoim partnerem biznesowym w Polsce lub w Hiszpanii. Zwykle, aby w ogóle móc przedstawić swoją ofertę lub chęć współpracy potrzeba kogoś, kto pomoże Ci zaprezentować się we właściwy i profesjonalny sposób. Tu istotne jest, aby wybrać tłumaczy, którzy są zawodowcami, a do tego znają się nie tylko na tłumaczeniach, ale i biznesie.